名前ローマ字変換

お名前を入力してください(ひらがなで):

変換結果

次のツールも使用できます: ポケベル文字変換

ヘボン式ローマ字変換

ヘボン式ローマ字変換は、日本語の名前や言葉を英語のアルファベット表記に変換する際の標準的な方法です。特に、パスポート公式文書で使用されることが多いです。

ヘボン式での名前のローマ字変換方法

まず、基本的な変換ルールを理解しましょう。例えば、「さとう たろう」は「Satou Tarou」となります。しかし、笑いを交えると、「なかむら」は「Nakamura」となり、彼はよく「Nakamoola」と呼ばれることから、スパイ名のようだと冗談を言っています。

パスポート向けローマ字変換の重要性

パスポートでの名前表記は、国際的な旅行の際に非常に重要です。ヘボン式に沿った正確な表記により、書類の不一致によるトラブルを避けることができます。

ヘボン式ローマ字変換表

公式文書では、名前の表記の一貫性が求められます。ヘボン式ローマ字を使用することで、その標準化を図ることが可能です。

ひらがな ヘボン式ローマ字 かな ローマ字 かな ローマ字
A I U
E O KA
KI KU KE
KO SA SHI
SU SE SO
TA CHI TSU
TE TO NA
NI NU NE
NO HA HI
FU HE HO
MA MI MU
ME MO YA
YU YO RA
RI RU RE
RO WA WO
N GA GI
GU GE GO
ZA JI ZU
ZE ZO DA
JI ZU DE
DO BA BI
BU BE BO
PA PI PU
PE PO きゃ KYA
きゅ KYU きょ KYO しゃ SHA
しゅ SHU しょ SHO ちゃ CHA
ちゅ CHU ちょ CHO にゃ NYA
にゅ NYU にょ NYO ひゃ HYA
ひゅ HYU ひょ HYO みゃ MYA
みゅ MYU みょ MYO りゃ RYA
りゅ RYU りょ RYO ぎゃ GYA
ぎゅ GYU ぎょ GYO じゃ JA
じゅ JU じょ JO びゃ BYA
びゅ BYU びょ BYO ぴゃ PYA
ぴゅ PYU ぴょ PYO

このように、ヘボン式ローマ字変換は、名前を英語表記にする際のゴールドスタンダードとも言えます。しかし、時には「Nakamoola」のように、個性的な発音を楽しむ余地もありますね。

続きを読む:ヘボン式ローマ字 - wikipedia